资讯

6月14日周六,唐纳德·特朗普总统在其生日当天在华盛顿特区举行了一场极其奢华的阅兵式。特朗普及其高级官员站在国家广场的一个舞台上,身后是两辆坦克,面前是两面巨大的数字美国国旗。军乐队和部队在街道上行进,有的骑马,有的乘车,有的乘坦克,还有的乘坐榴弹炮 ...
The parade, at the reported cost of around 45 million U.S. dollars, took place amid nationwide "No Kings" protests organized to " (reject) authoritarianism, billionaire-first politics and the ...
Tanks, troops and flyovers in D.C. as Trump gets his military parade在全国范围的抗议声中,美国陆军在首都举行了 30 多年来最大规模的军事实力展示,以庆祝其 250 ...
"But about 6 in 10 Americans also say that Saturday's parade is 'not a good use' of government money, including the vast majority of people, 78 percent, who neither approve nor disapprove of the ...
数周以来,美国总统特朗普 (Trump)一直在大力宣传本周六将在美国首都华盛顿举行的阅兵式,这场盛大的活动将包括坦克、烟花和空中分列式表演,以庆祝美国陆军建军日和他本人的生日。
New York, June 10 (UNI) The capital city of the United States is gearing up for Saturday''s military parade to honor the 250th birthday of the Army and the 79th birthday of President Donald Trump.
(Xinhua/Ding Haitao) MOSCOW, May 9 (Xinhua) -- Russia held its annual Victory Day parade on Friday with a large military display on Red Square, marking the 80th anniversary of the victory in the ...
华盛顿 — 随着美国当选总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)即将强势重返白宫,美国的全球战略布局也可能再次发生深远变化,誓言重建强大美军、同时 ...
在周三的一次抗议中,国民警卫队士兵在白宫附近的街道上集结。 Erin Schaff/The New York Times (欢迎点击此处订阅NYT简报,我们将在每个工作日发送最新内容至您的邮箱。) 华盛顿——在特朗普执政的前三年,他在军队问题上的强硬态度仅限于威胁美国的对手 ...
华盛顿 — 美国总统川普希望在华盛顿举行一次阅兵活动,盛况要超过他去年在法国观看的法国国庆巴士底日阅兵。他命令五角大楼领导人制定计划 ...