资讯

NEW YORK, June 15 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump on Saturday hosted a military parade in Washington, D.C. to mark the U.S. Army's 250th anniversary, with all-day events and the participation ...
‘No Kings’ rallies draw big crowds to protest Trump and his policies在全国各地,抗议和游行期间发生的骚乱相对较少,人们的情绪从欢欣到反抗不等。2025年6月14日美国东部时间晚上11 ...
6月14日,美国各地爆发大规模抗议总统唐纳德·特朗普的示威活动。正值特朗普79岁生日和陆军成立250周年纪念阅兵之际,示威者在全国近2000个城市、城镇、公园、法院和社区集会,抗议其被认为越来越专断的执政方式。
一、是“陆军纪念日”还是给特朗普庆生?当地时间6月14日,美国华盛顿的国家广场将举行盛大阅兵式。白宫称,此举旨在纪念美国陆军成立250周年。陆军发言人进一步说明,活动预计动员6000多名士兵参加,150辆军车将驶过长街,50架飞机盘旋上空,并辅以大型 ...
No Kings organizer Ezra Levin said that interest has "skyrocketed" since those protests began, with individuals in 200 more cities signing up to host No Kings events just this week. He said more ...
President Trump on the radical left’s "no kings" protests taking place this weekend: "I don't feel like a king. I have to go through hell to get stuff approved. Not a king." 美国总统特朗普即将于6月14日举行阅兵,美国很少阅兵 ...
美国总统特朗普 (Trump)周六的阅兵式将展示坦克、大炮、士兵和烟花,旨在营造一场视觉盛宴。特朗普的反对者们则希望他们当天在全国范围举行的抗议活动能有更大声势。 包括美国公民自由联盟 (American Civil Liberties Union) ...
NEW YORK, June 12 (Xinhua) -- About 2,000 protests and rallies featuring "No Kings" Day are planned with millions of Americans to turn out across the country on Saturday, nearly double that of the ...
如果你是澳大利亚人(而你的名字不是默多克或阿桑奇),那么要登上英国媒体头版并不容易。 如果你和袋鼠打过架,那对你 ...
(台北)-人权观察今天表示,自2019年6月12日香港民众占领街头并展开长达数月的民主示威至今五年来,中国政府持续在香港扼杀基本自由。政府 ...
华盛顿 — 分析人士说,前中共领导人江泽民的过世有可能为中国民众争取自由的呼声提供变革的契机,中国领导人习近平以为已“搞定”二十大 ...
泰国国王玛哈·哇集拉隆功·博丁德拉德巴亚瓦朗格昆(King Maha Vajiralongkorn Bodindradebayavarangkun)和他的一些直系亲属——包括王后(他的第四任妻子)以及作为继承人的小儿子——今年大部分时间都在德国生活。 仅仅是王室车队驶近反政府抗议活动这一举动 ...